Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Inglese - Беше ми тъпо/кофти без тебе.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Titolo
Беше ми тъпо/кофти без тебе.
Testo
Aggiunto da
ju_rd
Lingua originale: Bulgaro
Беше ми тъпо/кофти без тебе.
Titolo
I was feeling bad without you.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ViaLuminosa
Lingua di destinazione: Inglese
I was feeling bad without you.
Note sulla traduzione
"Bad" refers to an emotional state (not well), not to personal characteristic.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 20 Gennaio 2011 20:49
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Gennaio 2011 19:05
svajarova
Numero di messaggi: 48
I was feeling rotten without you.