ترجمه - بلغاری-انگلیسی - Беше ми тъпо/кофти без тебе.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه گپ زدن | Беше ми тъпо/кофти без тебе. | متن
ju_rd پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: بلغاری
Беше ми тъпо/кофти без тебе. |
|
| I was feeling bad without you. | | زبان مقصد: انگلیسی
I was feeling bad without you. | | "Bad" refers to an emotional state (not well), not to personal characteristic. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 ژانویه 2011 20:49
آخرین پیامها | | | | | 16 ژانویه 2011 19:05 | | | I was feeling rotten without you. |
|
|