Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Svedese - "Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboSvedese

Categoria Chat - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
"Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime...
Testo
Aggiunto da Natten
Lingua originale: Serbo

Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime Civilization Suites.

Krenuo sam. Na stanici u Bg sam oko 15:45. Vidimo se malena ;)

Srecan put, duso, vidimo se! Ljubim te!

Zasto momci iz Cacka nisu u Cacanrkom konaku? ;)

Sad sam krenuo u sobu. Pozvoni kad dodjes.

A na sta da zvonim?

Na ovaj broj

Joj, duso moja, da li ces me cuti? Ja necu pre pola 3, tanan odspavaj jednu partiju.

Titolo
Jag bokade suite i gamla stan, Rezime...
Traduzione
Svedese

Tradotto da bakrena
Lingua di destinazione: Svedese

Jag bokade suite (hotellrum) i gamla stan,på "Rezime Civilisation Suites"

Jag är på väg, kommer fram till centralen i Belgrad runt 15.45. Vi ses lillan. ;)

Trevlig resa, hjärtat, vi ses! Pussar dig!

Varför är inte Cacaks (stad i Serbien) grabbar på "Cacaks konak" (antagligen någon restaurang)

Jag är på väg till rummet. Ring när du är framme.

Var ska jag ringa?

PÃ¥ detta nummer

Oj, mitt hjärta, kommer du att höra mig? Jag hinner inte förrän halv 3, du hinner sova en stund.
Note sulla traduzione
Mina komentarer i parantes
Ultima convalida o modifica di pias - 9 Febbraio 2015 15:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Dicembre 2014 16:22

pias
Numero di messaggi: 8113
Hej bakrena,

ändrade 'min hjärta' till 'mitt hjärta'. Jag förstår inte källspråket, så har startat en omröstning bland övriga medlemmar. : )

24 Gennaio 2015 12:08

Edyta223
Numero di messaggi: 787
Jag är på väg, kommer fram till centralen i Belgrad runt 15.45. Vi ses lillan.

9 Febbraio 2015 15:36

pias
Numero di messaggi: 8113
Hej Edyta =) Kul att se dig, länge sen!

bakrena verkar inte bry sig om sin översättning, så jag korrigerar enligt dina förslag och godkänner den sedan.

12 Febbraio 2015 08:40

bakrena
Numero di messaggi: 3
Jag fattar inte vad ska jag bry mig om? Är novis här

12 Febbraio 2015 17:18

pias
Numero di messaggi: 8113
Hej!

Inget tvång att bry sig, men när det kommer in förslag till förbättringar, så är det bra om du ger ditt godkännande (eller avvisande). FAQ här, om du vill veta mer hur sidan funkar.

12 Febbraio 2015 22:38

bakrena
Numero di messaggi: 3
Ok visste inte