Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Finlandese-Inglese - Habbo-kolikoiksi

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseInglesePortoghese brasilianoItaliano

Categoria Sito web / Blog / Forum - Bambini ed adolescenti

Titolo
Habbo-kolikoiksi
Testo
Aggiunto da gooooooooogol!hehe
Lingua originale: Finlandese

Kolesetit ovat ostettavia kolikkopaketteja, joila voit vaihtaa tavaraa
muiden kaittajien kanssa Vaihtomaatilla. Kolesetin voit myos aina vaihtaa takaisin Habbo-kolikoiksi. Kolesetteja, beibi! Valitse haluamasi tuote klikkaamalla sen kuvva.
Note sulla traduzione
Habbo Hotel é um jogo finlandês, esse pequeno texto faz parte de seu catálogo de móveis, onde você compra coisas virtuais para seu quarto virtual com moedas, compradas com dinheiro. (Habbo-moedas)

Titolo
Habbo coins
Traduzione
Inglese

Tradotto da houtari
Lingua di destinazione: Inglese

The kolesets are purchasable sets of coins which you can trade with other users at the change-o-mat. You can always change your kolesets back to habbo-coins. Kolesets, baby! Pick the product of your choice by clicking it's picture.
Note sulla traduzione
Koleset is probably a "new word" invented by the writer. Combination of Kolikko (coin) and Setti (set of something ~ eg. in this case set of coins).

The same goes for vaihtomaatti. Vaihto (=change) + automaatti (=automat) = Vaihtomaatti (changomat).

"Kaittajien" (not finnish) in the original text is probably meant to be käyttäjien (users) or so I assumed.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 21 Febbraio 2007 15:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Febbraio 2007 15:04

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

22 Febbraio 2007 06:00

houtari
Numero di messaggi: 15
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

->

Yes! Looks good. It's OK.

22 Febbraio 2007 06:08

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Thanks!