Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Her ÅŸey seninle baÅŸlar..

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Spiegazioni

Titolo
Her ÅŸey seninle baÅŸlar..
Testo
Aggiunto da Alp Kılıch
Lingua originale: Turco

Büyük hayalleri,küçük hayatları vardı.Hayallerinin verdiği umutla yola çıktılar.Başlangıçta tek sermayeleri cesaretleri idi.Paraları yoktu.Çevreleri yoktu.Zorluk çoktu.Çevredekiler senden bi şey olmaz derken,küçük imkanlarla büyük engelleri aştılar.İnsan isterse ama gerçekten isterse,hayatta en çok istediğini yapar dedirttiler.
insan isterse cenneti cehenneme,cehennemide cennete çevirebilir.

Titolo
Everything starts with you..
Traduzione
Inglese

Tradotto da taranta babu
Lingua di destinazione: Inglese

They had big dreams, small lives. They took to the road with the hope their dreams had given them. At the beginning, the only capital they had was their courage. They had no money. They had no friends. There were many difficulties. They overcame big hurdles with small resources while those around them were saying, "You'll never achieve anything." They caused them to say that if a person wants something, - really wants it, he can do the thing he wants the most.
if a person wants, he can change heaven to hell and hell to heaven.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 11 Agosto 2007 05:23