Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-גרמנית - Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתגרמנית

קטגוריה חיבור - בית /משפחה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...
טקסט
נשלח על ידי sweet_lemon
שפת המקור: בולגרית

Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се казва Валентина,а баща ми Жан.Сестра ми е на 12 години и се казва Анжелина. Тя е висока,слаба,светлокоса и светлоока. Зодия Телец е. Аз много я обичам.С нея обичаме да слушаме музика,да танцуваме и да играем на различни игри. По някой път с не я се караме и бием.

שם
Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter ......
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי drakova
שפת המטרה: גרמנית

Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter heißt Valentina und mein Vater heißt Jan. Meine Schwester ist 12 Jahre alt und heißt Angelina. Sie ist groß, schlank, hellhaarig und helläugig. Sie ist Stier von Sternzeichen. Ich liebe sie sehr. Wir hören gern Musik zusammen, tanzen oder spielen unterschiedliche Spiele. Manchmal streiten und schlagen wir uns.
אושר לאחרונה ע"י Bhatarsaigh - 9 מרץ 2008 14:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 מרץ 2008 06:02

trolletje
מספר הודעות: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 מרץ 2008 06:03

trolletje
מספר הודעות: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 מרץ 2008 08:19

drakova
מספר הודעות: 82
So ein Verdacht habe ich auch, könnte aber auch ein Brief sein.