בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ערבית-דנית - السعاده الØقيقيه هي ÙÙŠ راØØ© البال.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
السعاده الØقيقيه هي ÙÙŠ راØØ© البال.
טקסט
נשלח על ידי
gamine
שפת המקור: ערבית
السعاده الØقيقيه هي ÙÙŠ راØØ© البال.
הערות לגבי התרגום
اللغه الانجليزيه البريطانيه
שם
Sand lykke er i sjælens fred.
תרגום
דנית
תורגם על ידי
gamine
שפת המטרה: דנית
Sand lykke er i sjælens fred.
הערות לגבי התרגום
Hvad skulle jeg gøre uden dig? Og mig der troede
at mit danske blev bedre!!!!!
אושר לאחרונה ע"י
Anita_Luciano
- 1 מאי 2008 16:22
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 אפריל 2008 21:33
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
Jeg ville skrive "ægte lykke" eller "sand lykke"