Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-סרבית - Je vous invite!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתסרבית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

שם
Je vous invite!
טקסט
נשלח על ידי Radom
שפת המקור: צרפתית

Je vous invite!

שם
Pozivam vas!
תרגום
סרבית

תורגם על ידי Anacondzula
שפת המטרה: סרבית

Pozivam vas!
אושר לאחרונה ע"י Roller-Coaster - 14 מאי 2008 00:25





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 מאי 2008 22:59

Stane
מספר הודעות: 176
Salut,
Une suggestion : "Je vous invite " - "Pozivam Vas!"
Etant donné que "vous" en français veut dire "vas" (déclinaison de "vi" ) en serbe.
Mais s'l s'agit d'une personne on écrit "Vas" ("V" majuscule en tant qu'expression de respect pour cette personne, pas obligatoire mais soutenu), et s'il s'agit de plusieurs personnes c'est tout simplement "vas" sans majuscule.
Cdt,
Stane

11 מאי 2008 17:49

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Radom, de quel "vous" s'agit-il?
Est-ce le "vous" qui est une formule de politesse employée pour parler à une personne, ou bien est-ce la deuxième personne du pluriel (plusieurs personnes)?
Cela aurait du être précisé dans les commentaires, étant donné qu'il existe deux possibilités de traduction.

11 מאי 2008 21:04

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
I don't understand a single word

Let me know when you finish discussion what should I do with the txt

12 מאי 2008 18:15

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Anacondzula,

What about this one?

12 מאי 2008 19:05

a_destiny
מספר הודעות: 9
It should be "Pozivam vas!"

12 מאי 2008 20:01

grafikus
מספר הודעות: 31
Pozivam vas!

13 מאי 2008 20:55

Anacondzula
מספר הודעות: 10
ok, thx!