Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-塞尔维亚语 - Je vous invite!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语塞尔维亚语

讨论区 日常生活 - 日常生活

标题
Je vous invite!
正文
提交 Radom
源语言: 法语

Je vous invite!

标题
Pozivam vas!
翻译
塞尔维亚语

翻译 Anacondzula
目的语言: 塞尔维亚语

Pozivam vas!
Roller-Coaster认可或编辑 - 2008年 五月 14日 00:25





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 11日 22:59

Stane
文章总计: 176
Salut,
Une suggestion : "Je vous invite " - "Pozivam Vas!"
Etant donné que "vous" en français veut dire "vas" (déclinaison de "vi" ) en serbe.
Mais s'l s'agit d'une personne on écrit "Vas" ("V" majuscule en tant qu'expression de respect pour cette personne, pas obligatoire mais soutenu), et s'il s'agit de plusieurs personnes c'est tout simplement "vas" sans majuscule.
Cdt,
Stane

2008年 五月 11日 17:49

Francky5591
文章总计: 12396
Radom, de quel "vous" s'agit-il?
Est-ce le "vous" qui est une formule de politesse employée pour parler à une personne, ou bien est-ce la deuxième personne du pluriel (plusieurs personnes)?
Cela aurait du être précisé dans les commentaires, étant donné qu'il existe deux possibilités de traduction.

2008年 五月 11日 21:04

Roller-Coaster
文章总计: 930
I don't understand a single word

Let me know when you finish discussion what should I do with the txt

2008年 五月 12日 18:15

Roller-Coaster
文章总计: 930
Anacondzula,

What about this one?

2008年 五月 12日 19:05

a_destiny
文章总计: 9
It should be "Pozivam vas!"

2008年 五月 12日 20:01

grafikus
文章总计: 31
Pozivam vas!

2008年 五月 13日 20:55

Anacondzula
文章总计: 10
ok, thx!