Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-صربی - Je vous invite!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویصربی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
Je vous invite!
متن
Radom پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je vous invite!

عنوان
Pozivam vas!
ترجمه
صربی

Anacondzula ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Pozivam vas!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 14 می 2008 00:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 می 2008 22:59

Stane
تعداد پیامها: 176
Salut,
Une suggestion : "Je vous invite " - "Pozivam Vas!"
Etant donné que "vous" en français veut dire "vas" (déclinaison de "vi" ) en serbe.
Mais s'l s'agit d'une personne on écrit "Vas" ("V" majuscule en tant qu'expression de respect pour cette personne, pas obligatoire mais soutenu), et s'il s'agit de plusieurs personnes c'est tout simplement "vas" sans majuscule.
Cdt,
Stane

11 می 2008 17:49

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Radom, de quel "vous" s'agit-il?
Est-ce le "vous" qui est une formule de politesse employée pour parler à une personne, ou bien est-ce la deuxième personne du pluriel (plusieurs personnes)?
Cela aurait du être précisé dans les commentaires, étant donné qu'il existe deux possibilités de traduction.

11 می 2008 21:04

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
I don't understand a single word

Let me know when you finish discussion what should I do with the txt

12 می 2008 18:15

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Anacondzula,

What about this one?

12 می 2008 19:05

a_destiny
تعداد پیامها: 9
It should be "Pozivam vas!"

12 می 2008 20:01

grafikus
تعداد پیامها: 31
Pozivam vas!

13 می 2008 20:55

Anacondzula
تعداد پیامها: 10
ok, thx!