Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-세르비아어 - Je vous invite!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어세르비아어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
Je vous invite!
본문
Radom에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je vous invite!

제목
Pozivam vas!
번역
세르비아어

Anacondzula에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Pozivam vas!
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 14일 00:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 11일 22:59

Stane
게시물 갯수: 176
Salut,
Une suggestion : "Je vous invite " - "Pozivam Vas!"
Etant donné que "vous" en français veut dire "vas" (déclinaison de "vi" ) en serbe.
Mais s'l s'agit d'une personne on écrit "Vas" ("V" majuscule en tant qu'expression de respect pour cette personne, pas obligatoire mais soutenu), et s'il s'agit de plusieurs personnes c'est tout simplement "vas" sans majuscule.
Cdt,
Stane

2008년 5월 11일 17:49

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Radom, de quel "vous" s'agit-il?
Est-ce le "vous" qui est une formule de politesse employée pour parler à une personne, ou bien est-ce la deuxième personne du pluriel (plusieurs personnes)?
Cela aurait du être précisé dans les commentaires, étant donné qu'il existe deux possibilités de traduction.

2008년 5월 11일 21:04

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
I don't understand a single word

Let me know when you finish discussion what should I do with the txt

2008년 5월 12일 18:15

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Anacondzula,

What about this one?

2008년 5월 12일 19:05

a_destiny
게시물 갯수: 9
It should be "Pozivam vas!"

2008년 5월 12일 20:01

grafikus
게시물 갯수: 31
Pozivam vas!

2008년 5월 13일 20:55

Anacondzula
게시물 갯수: 10
ok, thx!