Käännös - Ranska-Serbia - Je vous invite!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä | | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Je vous invite! |
|
| | | Kohdekieli: Serbia
Pozivam vas! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 14 Toukokuu 2008 00:25
Viimeinen viesti | | | | | 11 Toukokuu 2008 22:59 | | StaneViestien lukumäärä: 176 | Salut,
Une suggestion : "Je vous invite " - "Pozivam Vas!"
Etant donné que "vous" en français veut dire "vas" (déclinaison de "vi" ) en serbe.
Mais s'l s'agit d'une personne on écrit "Vas" ("V" majuscule en tant qu'expression de respect pour cette personne, pas obligatoire mais soutenu), et s'il s'agit de plusieurs personnes c'est tout simplement "vas" sans majuscule.
Cdt,
Stane | | | 11 Toukokuu 2008 17:49 | | | Radom, de quel "vous" s'agit-il?
Est-ce le "vous" qui est une formule de politesse employée pour parler à une personne, ou bien est-ce la deuxième personne du pluriel (plusieurs personnes)?
Cela aurait du être précisé dans les commentaires, étant donné qu'il existe deux possibilités de traduction. | | | 11 Toukokuu 2008 21:04 | | | I don't understand a single word
Let me know when you finish discussion what should I do with the txt | | | 12 Toukokuu 2008 18:15 | | | Anacondzula,
What about this one? | | | 12 Toukokuu 2008 19:05 | | | It should be "Pozivam vas!" | | | 12 Toukokuu 2008 20:01 | | | | | | 13 Toukokuu 2008 20:55 | | | |
|
|