בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - דנית-גרמנית - dengang jeg var 5 Ã¥r, betød hÃ¥ndbold ikke sÃ¥...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ספורט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så...
טקסט
נשלח על ידי
vmsbabz
שפת המקור: דנית
dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så meget som det gør nu.
שם
damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so...
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
PennyLane
שפת המטרה: גרמנית
damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so viel wie heute.
אושר לאחרונה ע"י
Bhatarsaigh
- 16 יוני 2008 21:08