Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Німецька - dengang jeg var 5 Ã¥r, betød hÃ¥ndbold ikke sÃ¥...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Спорт
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så...
Текст
Публікацію зроблено
vmsbabz
Мова оригіналу: Данська
dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så meget som det gør nu.
Заголовок
damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
PennyLane
Мова, якою перекладати: Німецька
damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so viel wie heute.
Затверджено
Bhatarsaigh
- 16 Червня 2008 21:08