Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - Bende seni çok seviyorum bitanem benim çanim...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסיתרומניתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bende seni çok seviyorum bitanem benim çanim...
טקסט
נשלח על ידי myinterpritetion
שפת המקור: טורקית

Bende seni çok seviyorum bitanem benim çanim senin sms aldikça daha çok mutlu oluyorum sen nasilsin lutfen gel artik ölesiye özledim seni öptüm dudaklarindan

שם
Я тоже тебя очень люблю единственная моя...
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Sunnybebek
שפת המטרה: רוסית

Я тоже тебя очень люблю, единственная моя, душа моя. Когда я получаю твое смс, я радуюсь еще больше. Как у тебя дела? Пожалуйста, приезжай уже, я так по тебе соскучился. Целую тебя в губы.
אושר לאחרונה ע"י Garret - 22 ספטמבר 2008 16:13