Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



31תרגום - אלבנית-איטלקית - Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאנגליתאיטלקיתליטאית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
טקסט
נשלח על ידי HARWEN
שפת המקור: אלבנית

Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

שם
ti amo di più della mia vita
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Bra
שפת המטרה: איטלקית

ti amo di più della mia vita,sei tutto il mondo per me.
è meglio non vivere senza te.
ti amo fino alla morte.non ti darò fastidio mai vita mia, te lo prometto.
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 21 נובמבר 2008 15:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 נובמבר 2008 12:40

italo07
מספר הודעות: 1474
In certe frase manca una spazio dopo una virgola o un punto.

29 יולי 2009 17:29

donito
מספר הודעות: 5
cia slva per tu io sono donito anche vorrei a parlana con te perche mi piace lingua italiana sono albanese in kosovo stato con il nuovo mondo