Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פרסית-אנגלית - dar negahe kasani ke parvaz ra ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פרסיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
dar negahe kasani ke parvaz ra ...
טקסט
נשלח על ידי sanaa27
שפת המקור: פרסית

dar negahe kasani ke parvaz ra nemifahmand, harche bishtar ooj begiri kochaktar khahi shod
Khoshbakhti dashtane dost dashtaniha nist balke dost dashtane dashtanihast...
zendegi mesle yek dikte hast.hey ghalat minevisi va hey pakesh mikoni.ghafel az inke ajal dad mizane barge ha balaaaa

שם
In view of those who do not understand the flight...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ghasemkiani
שפת המטרה: אנגלית

In view of those who do not understand the flight, the more you ascend, the smaller you will be. Happiness is not to have what you like, but to like what you have… Life is like a dictation. You keep writing errors and erasing them, oblivious of the fact that death is yelling, “Up your sheets!”
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 11 נובמבר 2008 22:31