בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רוסית-טורקית - что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
טקסט
נשלח על ידי
Ormanci16
שפת המקור: רוסית
что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
שם
Ne? Türkçe bilmiyorum
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
fikomix
שפת המטרה: טורקית
Ne? Türkçe bilmiyorum, hatta bu dilde yazmayabilirsiniz!
הערות לגבי התרגום
что=ne,nasil
אושר לאחרונה ע"י
FIGEN KIRCI
- 17 פברואר 2009 20:14
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
17 פברואר 2009 11:10
FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
fiko,
'что', 'ne?' dir. (aciklamalara, 'что=ne,nasil' seklinde not edebilirsin)
'даже' icin 'aslinda' veya 'hatta' kullanmak isabetli olur.
17 פברואר 2009 13:55
fikomix
מספר הודעות: 614
Teşekkürler Figen Hanım