ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-トルコ語 - что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
テキスト
Ormanci16
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
что????Ñ Ð½Ðµ знаю турецкий можете даже не пиÑать на нём!
タイトル
Ne? Türkçe bilmiyorum
翻訳
トルコ語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Ne? Türkçe bilmiyorum, hatta bu dilde yazmayabilirsiniz!
翻訳についてのコメント
что=ne,nasil
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2009年 2月 17日 20:14
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 17日 11:10
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
fiko,
'что', 'ne?' dir. (aciklamalara, 'что=ne,nasil' seklinde not edebilirsin)
'даже' icin 'aslinda' veya 'hatta' kullanmak isabetli olur.
2009年 2月 17日 13:55
fikomix
投稿数: 614
Teşekkürler Figen Hanım