Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גיאוֹרגית-רוסית - didi madloba gadamexados

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גיאוֹרגיתרוסיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
didi madloba gadamexados
טקסט
נשלח על ידי natyslim
שפת המקור: גיאוֹרגית

didi madloba gadamexados
הערות לגבי התרגום
დიდი მადლობა გადამეxადოს

ADMIN'S NOTE :

TEXTS THAT ARE NOT TYPED USING THE ORIGINAL CHARACTERS OF THE LANGUAGE MUST BE SUBMITTED IN "MEANING ONLY", THANK YOU.

שם
Огромная Вам благодарность.
שפת המטרה: רוסית

Огромная Вам благодарность.
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 19 דצמבר 2009 18:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 נובמבר 2009 17:52

Siberia
מספר הודעות: 611
Глагол или сказуемое??

CC: Sunnybebek

21 נובמבר 2009 17:59

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Не знаю... у нас нет экспертов по грузинскому, поэтому я и оставила этот запрос. Может быть объявится хоть один пользователь, знающий грузинский...

21 נובמבר 2009 18:07

Siberia
מספר הודעות: 611
Hi Stevo!

Once you gave a translation from Georgian in some comment. I wonder if you understand what is written here.

Thank you anyway!


CC: stevo

21 נובמבר 2009 21:37

stevo
מספר הודעות: 78
I don't know or understand Georgian, although I can read the alphabet.
The translation I gave last time was a single word that I looked up in my dictionary. My dictionaries (*all* of them) are in storage now, so I can't look anything up easily.
Sorry I can't be of more help.

22 נובמבר 2009 21:04

stevo
מספר הודעות: 78
I found a really good Georgian-English dictionary online. The first two words are basically "big" and "thanks", so the Russian that Andrej Aleksandrov gave (Ogromnaya Vam blagodarnost', lit. "huge thanks to you" is probably accurate.