Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-ספרדית - Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתספרדית

קטגוריה מחשבות

שם
Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω...
טקסט
נשלח על ידי muzas
שפת המקור: יוונית

Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω και τότε σίγουρα θα γίνουν όλα , όλα αυτα που περιμένεις και είμαι σίγουρος πως δεν έχεις νιώσει ακόμα...

שם
Un día te voy a hallar
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי xristi
שפת המטרה: ספרדית

Un día te voy a hallar, alguna vez voy a encontrarme contigo y entonces seguro que todo se va a realizar, todo lo que estás esperando y estoy seguro que no has sentido todavía...
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 26 אוקטובר 2009 13:16