Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Испански - Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиИспански

Категория Мисли

Заглавие
Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Текст
Предоставено от muzas
Език, от който се превежда: Гръцки

Κάποια μέρα θα σε βρώ , κάποτε θα σε συναντήσω και τότε σίγουρα θα γίνουν όλα , όλα αυτα που περιμένεις και είμαι σίγουρος πως δεν έχεις νιώσει ακόμα...

Заглавие
Un día te voy a hallar
Превод
Испански

Преведено от xristi
Желан език: Испански

Un día te voy a hallar, alguna vez voy a encontrarme contigo y entonces seguro que todo se va a realizar, todo lo que estás esperando y estoy seguro que no has sentido todavía...
За последен път се одобри от lilian canale - 26 Октомври 2009 13:16