Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - A quem Deus Abençoa, ninguém ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתערביתלטיניתאיטלקית

קטגוריה משפט

שם
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
טקסט
נשלח על ידי tasrj
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.

Livrai-me De todo o mal, Amém.

Tudo nos é dado, só nos falta a fé.

Cresça, independente do que aconteça.

שם
Nessuno maledice
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי pupetta
שפת המטרה: איטלקית

Nessuno maledice chi Dio benedice.
Liberami da ogni male, amen.
Tutto ci è dato, ci manca solo la fede.
Cresci, indipendentemente da quello che accade.
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 21 יוני 2010 17:12