ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - A quem Deus Abençoa, ninguém ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
テキスト
tasrj
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.
Livrai-me De todo o mal, Amém.
Tudo nos é dado, só nos falta a fé.
Cresça, independente do que aconteça.
タイトル
Nessuno maledice
翻訳
イタリア語
pupetta
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Nessuno maledice chi Dio benedice.
Liberami da ogni male, amen.
Tutto ci è dato, ci manca solo la fede.
Cresci, indipendentemente da quello che accade.
最終承認・編集者
Efylove
- 2010年 6月 21日 17:12