Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - ¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתרוסית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי smaidiit
שפת המקור: ספרדית

¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, cariño!
¡Muchos besos, guapa!
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 21 יולי 2010 19:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 יולי 2010 16:01

pias
מספר הודעות: 8113
smaidiit

На Cucumis.org больше не принимаются тексты, написанные ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. Чтобы Ваш запрос на перевод был принят, пожалуйста, нажмите «Редактировать» и перепишите его строчными буквами, иначе он будет удален. Спасибо

21 יולי 2010 19:19

lilian canale
מספר הודעות: 14972
I don't think the requester is able to correct her text, therefore I'm doing it, OK?

21 יולי 2010 20:01

pias
מספר הודעות: 8113
I think she is able... have a look at her profile.
Anyway, that's kind of you Lilian.

21 יולי 2010 21:04

lilian canale
מספר הודעות: 14972
I had a look at her profile indeed.
Some users add to their profile (by mistake) the languages from which they are requesting a translation (I think that's the case), but they don't really know them otherwise why would she request such a simple translation into her mother tongue?

21 יולי 2010 21:14

pias
מספר הודעות: 8113
Don't know Lilian. I just saw what I saw on her profile and I choose to believe what I see.

21 יולי 2010 21:29

lilian canale
מספר הודעות: 14972
I understand you, but sometimes and in order to speed up the process, we have to use our good sense as administrators despite the information on the users' profiles. You know they are not exactly what they should, in most cases

Besides, correcting such a short text was no big deal