Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - בולגרית - Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי zinbiel
שפת המקור: בולגרית

Иначе всичко е по старому, ходя на работа, от 4-ти до 28-ми юли съм в отпуска, но засега нямам никакви планове с никого. Това е засега, целувки!
--------
Всичко е ОК. Дамян и Нина бяха на гости на Павел за 1 седмица, но днес си тръгват за Шанхай.
הערות לגבי התרגום
I don't have any remarks, except it's a text found in an email. Thank you
נערך לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 28 מאי 2011 18:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 מאי 2011 19:47

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Via, could you edit this text using the proper script?

Thanks in advance

26 מאי 2011 11:01

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi ViaL!

CC: ViaLuminosa