Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-טורקית - как е работата?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתטורקית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
как е работата?
טקסט
נשלח על ידי vasilisa_pz
שפת המקור: בולגרית

Как си днес любов?Уча турски език малко.Липсва ми Турция,обичам Турция...
Липсваш ми и ти,ама ако беше малко по-сериозен мъж....Приятна работа и хубав ден!

שם
Bugün nasılsın aşkım?
תרגום
טורקית

תורגם על ידי FIGEN KIRCI
שפת המטרה: טורקית

Bugün nasılsın aşkım? Biraz Türkçe öğreniyorum. Türkiye'yi çok seviyorum ve özlüyorum. Seni de özlüyorum, keşke biraz daha ciddi bir adam olsaydın... Hayırlı işler* ve iyi günler!
הערות לגבי התרגום
*'Приятна работа!' tam olarak 'Keyifli isler!' anlamindadir, ama Turkcede "Kolay gelsin' veya 'Hayirli isler' ifadeleri kullanilmaktadir.
אושר לאחרונה ע"י Mesud2991 - 20 אוגוסט 2012 13:23