Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שפות אחרות - Em um prim seden de moupo L'embourgino, l'adus...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שפות אחרותצרפתית

קטגוריה ספרות - חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Em um prim seden de moupo L'embourgino, l'adus...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Prisc
שפת המקור: שפות אחרות

Em um prim seden de moupo
L'embourgino, l'adus que broupo...
הערות לגבי התרגום
Bonjour,
Dans sous le soleil de Satan de Bernanos je trouve cette phrase et n'arrive meme pas à déterminer la langue ( latin, une langue d'oc, romain...)...c'est un classique ce roman et je ne trouve nulle-part de réponse, incroyable! Il y'a forcément quelqu'un qui sait !
Cela semble illustrer la phrase "il perdit patience, commença à jurer(...).

Voilà,merci merci
( même si personne ne trouve, ou ne répond, merci de fournir avec ce site la bouteille, la plume et le papier pour jeter ma question)
17 דצמבר 2016 01:41