Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - תאילנדית-אנגלית - ชื่อ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: תאילנדיתאנגליתספרדית

שם
ชื่อ
טקסט
נשלח על ידי nava91
שפת המקור: תאילנדית

ชื่อ
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
Thaï
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Ersaliguda
שפת המטרה: אנגלית

to buy
אושר לאחרונה ע"י nava91 - 6 פברואר 2007 19:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 פברואר 2007 18:07

nava91
מספר הודעות: 1268
Salut Ersaliguda! Comment est-ce que tu as fait à traduire? CAD, comment fais-tu à connaître ce mot en Thaï? Et puis, es-tu sûre que la traduction soit correcte? Si oui, on peut accepter sans doutes...

7 פברואר 2007 16:27

Ersaliguda
מספר הודעות: 2
Petite erreur de ma part... Ce caractère "ชื่อ" signifie "prénom", soit "name" en anglais et "nombre" en espagnol. Désolée ;o)