Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Tai-Enskt - ชื่อ

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TaiEnsktSpanskt

Heiti
ชื่อ
Tekstur
Framborið av nava91
Uppruna mál: Tai

ชื่อ
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Thaï
Umseting
Enskt

Umsett av Ersaliguda
Ynskt mál: Enskt

to buy
Góðkent av nava91 - 6 Februar 2007 19:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Februar 2007 18:07

nava91
Tal av boðum: 1268
Salut Ersaliguda! Comment est-ce que tu as fait à traduire? CAD, comment fais-tu à connaître ce mot en Thaï? Et puis, es-tu sûre que la traduction soit correcte? Si oui, on peut accepter sans doutes...

7 Februar 2007 16:27

Ersaliguda
Tal av boðum: 2
Petite erreur de ma part... Ce caractère "ชื่อ" signifie "prénom", soit "name" en anglais et "nombre" en espagnol. Désolée ;o)