Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אורדו - Καλως ήρθες

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתקטלניתיפניתצרפתיתבולגריתערביתסרביתפורטוגזיתגרמניתהודיתרומניתאנגליתיווניתהולנדיתפורטוגזית ברזילאיתסינית מופשטתאיטלקיתספרדיתעבריתטורקיתדניתקרואטיתאספרנטורוסיתסיניתאוקראיניתפיניתפארואזית צ'כיתהונגריתפולניתמקדוניתבוסניתאלבניתנורווגיתשוודיתקוראניתברֵטוֹניתלטיניתפריזיתאסטוניתלאטביתפרסיתאינדונזיתאיסלנדיתטאגאלוֹגכורדיתליטאיתאיריתאפריקאנסתאילנדיתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: אורדו

שם
Καλως ήρθες
תרגום
יוונית-אורדו
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: יוונית

Καλως ήρθες
הערות לגבי התרגום
This is ONLY for singular.

If one addresses more than one person or wants to be polite (like the use of plural for one person in French) it's Καλως ήρθατε

Alternative translations:
Καλώς όρισες
Καλώς ορίσατε

Welcome as a noun : Καλωσόρισμα, υποδοχή
1 אוגוסט 2005 08:59