Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



64תרגום - פורטוגזית-צרפתית - partilhamos

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאנגליתהולנדיתגרמניתצרפתיתסרביתפולנית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
partilhamos
טקסט
נשלח על ידי dredou
שפת המקור: פורטוגזית

eu aqui tu ai nos partilhamos um amor da nossa maneira

שם
Nous partageons..
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי tristangun
שפת המטרה: צרפתית

Moi ici, toi là, nous partageons un amour ensemble à notre façon
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 15 יוני 2007 17:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 יוני 2007 17:18

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Salut tristangun, j'espère que tu vas bien; petite précision concernant les textes et leur traduction :
Attention, s'il n'y a pas de ponctuation finale dans le texte original, ne pas en mettre non plus dans la traduction.
Respecter, autant que possible la ponctuation, comme l'absence de ponctuation de l'original.
Ici, j'ai rajouté une ou deux virgules, mais j'ai laissé en une seule phrase, pour respecter l'original.
C'est vrai que le texte portugais n'est pas soigné dans sa forme et qu'il fallait au moins cela pour un bon rendu de la traduction...