Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ערבית - ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתגרמנית

קטגוריה צ'אט

שם
ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Kevin_13
שפת המקור: ערבית

ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana bafakar fik wa albi bi mut yom wala habibi ma gani nom
הערות לגבי התרגום
ich versteh kein arabisch und kann es schon garnicht erst schreiben ! Bitte helf mir jemand dies hier zu übersetzen und es zu verstehen DANKE SCHON MAL
mfg Kevin_13
16 יוני 2007 17:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 יולי 2007 07:32

elmota
מספר הודעות: 744
how about i give it to you in English:
I love you and when you look at me my heart melts, I think about you, and my heart dies a day! oh my love i couldn't sleep

"PS. those are lyrics of a song most probably because they rhyme"