Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית ברזילאית - Bo Comment vas tu ? Plus de nouvelles de toi ???...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Bo Comment vas tu ? Plus de nouvelles de toi ???...
טקסט
נשלח על ידי Farah.c
שפת המקור: צרפתית

Salut beau brun
Comment vas tu ?
Plus de nouvelles de toi ???
Tu vas venir en France ou pas ?
Bon j'espère que tout va bien pour toi et ta famille ?
Moi je pars en vacances à la fin du mois de Juillet
A bientôt si Dieu le veux
Gros bisous

שם
Bo Como vai você? Há mais notícias suas ???...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Menininha
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית


Olá Belo Moreno
Como você está?
Há mais notícias suas ???
Você virá à França ou não?
Bom eu espero que tudo esteja bem com você e sua família ?
E eu, eu saio de férias no final do mês de julho
Até logo se Deus quiser
Beijos grandes
הערות לגבי התרגום
Acredito que "Bo" seja um apelido, um nome.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 11 יולי 2007 13:35