בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - O senhor Banderas perderá a razão ao mencionar a...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מילה
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
O senhor Banderas perderá a razão ao mencionar a...
טקסט
נשלח על ידי
tynny
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
O senhor Banderas perderá a razão ao mencionar a sua opinião.
שם
Il signor Banderas perderà la ragione al menzionare a...
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
Nadia
שפת המטרה: איטלקית
Il signor Banderas perderà la ragione nell'esprimere la sua opinione.
הערות לגבי התרגום
potrebbe essere anche "nel dire" o "quando esprimerà "
אושר לאחרונה ע"י
Xini
- 31 יולי 2007 20:23