Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Španjolski - Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mihi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiŠpanjolskiEngleski

Kategorija Riječ

Naslov
Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mihi...
Tekst
Poslao evulitsa
Izvorni jezik: Latinski

Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mihi pallida facies animo amaritudinem pingit, Os meum Omnipotentem voca, turbaque plaudet Er miserum me videns morsu cruento petit?
Primjedbe o prijevodu
Dedicatória em um livro.

Naslov
El dolor me angústia
Prevođenje
Španjolski

Preveo evulitsa
Ciljni jezik: Španjolski

El dolor me angustia, el tormento me oprime. La cara pálida se me tiñe de amarillo por el ánimo. Boca mía, llama al Todopoderoso y que aplauda la multitud. Ah, pide verme miserable en el cruel mordisco?
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 27 prosinac 2007 08:52