Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - sahip olabileceÄŸin ÅŸey budur. sahip olamıyacağın...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
sahip olabileceğin şey budur. sahip olamıyacağın...
Tekst
Poslao xeon
Izvorni jezik: Turski

Sahip olabileceğin şey budur. Sahip olamayacağın şey budur

İki kişinin bildiği, sır değildir.

Hayatta hiçbir şey, tesadüf değildir.

Beyazın kaderi kirlenmek, siyahın kaderi suçlanmaktır.

Naslov
This is the thing you can have..
Prevođenje
Engleski

Preveo sirinler
Ciljni jezik: Engleski

This is the thing you can have..This is the thing you can't have.

The thing known by two people is no longer a secret..


Nothing on the world is a coincidence..

A fate of white is to get dirty and black's fate is to be accused.
Primjedbe o prijevodu
...
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 11 veljača 2008 11:15