Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - sahip olabileceÄŸin ÅŸey budur. sahip olamıyacağın...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
sahip olabileceğin şey budur. sahip olamıyacağın...
Текст
Предоставено от
xeon
Език, от който се превежда: Турски
Sahip olabileceğin şey budur. Sahip olamayacağın şey budur
İki kişinin bildiği, sır değildir.
Hayatta hiçbir şey, tesadüf değildir.
Beyazın kaderi kirlenmek, siyahın kaderi suçlanmaktır.
Заглавие
This is the thing you can have..
Превод
Английски
Преведено от
sirinler
Желан език: Английски
This is the thing you can have..This is the thing you can't have.
The thing known by two people is no longer a secret..
Nothing on the world is a coincidence..
A fate of white is to get dirty and black's fate is to be accused.
Забележки за превода
...
За последен път се одобри от
dramati
- 11 Февруари 2008 11:15