Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - sahip olabileceÄŸin ÅŸey budur. sahip olamıyacağın...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
sahip olabileceğin şey budur. sahip olamıyacağın...
Текст
Публікацію зроблено
xeon
Мова оригіналу: Турецька
Sahip olabileceğin şey budur. Sahip olamayacağın şey budur
İki kişinin bildiği, sır değildir.
Hayatta hiçbir şey, tesadüf değildir.
Beyazın kaderi kirlenmek, siyahın kaderi suçlanmaktır.
Заголовок
This is the thing you can have..
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська
This is the thing you can have..This is the thing you can't have.
The thing known by two people is no longer a secret..
Nothing on the world is a coincidence..
A fate of white is to get dirty and black's fate is to be accused.
Пояснення стосовно перекладу
...
Затверджено
dramati
- 11 Лютого 2008 11:15