Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Islandski-Engleski - Án þín ei sólin lengur skín hér Alein ég arka...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: IslandskiEngleskiFrancuskiŠpanjolski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
Án þín ei sólin lengur skín hér Alein ég arka...
Tekst
Poslao pavle_c
Izvorni jezik: Islandski

Án þín ei sólin lengur skín hér
Alein ég arka niðrá flugvöll
Því er þú fórst þá eitthvað í mér dó
Ég horf'á hafið því að þú ert þar
ég hvísla nafn þitt en fæ ekkert svar

Allt er svo eymdarlegt án þín hér,
komdu til mín ,
komdu til mín.

Naslov
Without you, the sun doesn't shine here anymore
Prevođenje
Engleski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Engleski

Without you, the sun doesn't shine here anymore
Alone, I saunter down to the airport
When you left, something in me died
I looked at the sea because you are there
I whisper your name but I don't get any answer

Everything is so sad here without you
come to me
come to me
Posljednji potvrdio i uredio Tantine - 21 ožujak 2008 00:06