Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Danski-Engleski - Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng pÃ¥ 14 Ã¥r.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.
Tekst
Poslao
Koshii
Izvorni jezik: Danski
Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.
Naslov
The boy's name was Ailton and he came from Brazil
Prevođenje
Engleski
Preveo
pias
Ciljni jezik: Engleski
The boy's name was Ailton and he came from Brazil, he was a young 14-year-old boy.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 3 travanj 2008 00:04
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
1 travanj 2008 05:53
lilian canale
Broj poruka: 14972
Just one little thing
the boys name ----- the boy's name
I'll edit it and set into a poll.
1 travanj 2008 12:22
pias
Broj poruka: 8113
Thanks!