Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng pÃ¥ 14 Ã¥r.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.
Текст
Публікацію зроблено
Koshii
Мова оригіналу: Данська
Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.
Заголовок
The boy's name was Ailton and he came from Brazil
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Англійська
The boy's name was Ailton and he came from Brazil, he was a young 14-year-old boy.
Затверджено
lilian canale
- 3 Квітня 2008 00:04
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Квітня 2008 05:53
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Just one little thing
the boys name ----- the boy's name
I'll edit it and set into a poll.
1 Квітня 2008 12:22
pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks!