Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNizozemski

Naslov
kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao saloua
Izvorni jezik: Turski

kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Posljednji uredio cucumis - 7 prosinac 2005 09:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 prosinac 2005 21:19

gian
Broj poruka: 41
you wanted this little sentence to be translated from dutch to turkish.However,this sentence is alradily turkish not dutch.If you need this turkish sentence in dutch,i am very glad to warn you that you should change your request

(bu cümle zaten ingilizce saloua. o yüzden tekrar türkçeye çevrilmesi mümkün değil. sanırım dil seçimlerinde hata yapmışsın eğer bunu flemenkçe istiyorsan düzeltme yapmalsının isteğinde)