Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųOlandų

Pavadinimas
kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Tekstas vertimui
Pateikta saloua
Originalo kalba: Turkų

kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Patvirtino cucumis - 7 gruodis 2005 09:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 gruodis 2005 21:19

gian
Žinučių kiekis: 41
you wanted this little sentence to be translated from dutch to turkish.However,this sentence is alradily turkish not dutch.If you need this turkish sentence in dutch,i am very glad to warn you that you should change your request

(bu cümle zaten ingilizce saloua. o yüzden tekrar türkçeye çevrilmesi mümkün değil. sanırım dil seçimlerinde hata yapmışsın eğer bunu flemenkçe istiyorsan düzeltme yapmalsının isteğinde)