Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiHolandski

Natpis
kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Tekst za prevesti
Podnet od saloua
Izvorni jezik: Turski

kızım adamı ne zorluyonn beeeeeee
Poslednja obrada od cucumis - 7 Decembar 2005 09:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Decembar 2005 21:19

gian
Broj poruka: 41
you wanted this little sentence to be translated from dutch to turkish.However,this sentence is alradily turkish not dutch.If you need this turkish sentence in dutch,i am very glad to warn you that you should change your request

(bu cümle zaten ingilizce saloua. o yüzden tekrar türkçeye çevrilmesi mümkün değil. sanırım dil seçimlerinde hata yapmışsın eğer bunu flemenkçe istiyorsan düzeltme yapmalsının isteğinde)