Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Frizijski - ja, dan zie ik je morgen doei dit moet mij...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiFrizijski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
ja, dan zie ik je morgen doei dit moet mij...
Tekst
Poslao jahoi
Izvorni jezik: Nizozemski

ja, dan zie ik je morgen doei

dit moet mij weer overkomen.

kijk uit.

goh, wat doet dit een verschrikkelijke pijn.

ik zal die kinderen maar even helpen, dit lijkt niet goed.

wat zijn die kinderen zwaar.

poverdorie, hun wel helpen en mij niet, dat kan toch niet.

auw, mijn hoofd doet best wel pijn.

ja, mijn been doet ook pijn.

Naslov
Ja, dan sjoch ik dy moarn (doei) dit moat my...
Prevođenje
Frizijski

Preveo jollyo
Ciljni jezik: Frizijski

Ja, dan sjoch ik dy moarn (doei)
Dit moat my wer oerkomme.
Sjoch ût.
(Goh,) wat docht dit yn ferskrikkelike pine.
Ik sil dy bern mar even helpe, dit liket net goed.
Wat binne dy bern swier.
(potverdorie,) harren wol helpe en my net, dat ken dochs net.
(auw,) myn holle docht my best wol pine.
Ja, myn skonk docht ek pine.
Posljednji potvrdio i uredio jollyo - 6 srpanj 2008 21:38