Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Njemački - Então pá, tu falas nada!? P**ra pá!!!
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Então pá, tu falas nada!? P**ra pá!!!
Tekst
Poslao
sonnenschein
Izvorni jezik: Portugalski
Então pá, tu falas nada!? P**ra pá!!!
Primjedbe o prijevodu
Masked curse word <goncin />.
auf Deutsch
Naslov
Also - oje. Du sprichst garnichts!? Scheibenkleister!!!
Prevođenje
Njemački
Preveo
Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački
Also - oje. Du sprichst garnichts!? Scheibenkleister!!!
Primjedbe o prijevodu
P**ra pá = very vulgar. Used something not as heavy as "P**ra pá" in german... - but it beats what the author likes to say.
Posljednji potvrdio i uredio
italo07
- 24 listopad 2008 17:46