Prevođenje - Turski-Engleski - Yunanca bilmene ÅŸaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.Trenutni status Prevođenje
Kategorija Govor  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Yunanca bilmene ÅŸaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler. | | Izvorni jezik: Turski
Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler. |
|
| I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses. | | Ciljni jezik: Engleski
I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 studeni 2008 22:44
Najnovije poruke | | | | | 8 studeni 2008 00:04 | | | "to learn" ne demek, onu kavrayamadım  |
|
|