Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discours
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Texte
Proposé par
elift
Langue de départ: Turc
Yunanca bilmene şaşırdım. Kendine iyi bak. Öpücükler.
Titre
I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses.
Traduction
Anglais
Traduit par
Voice_M
Langue d'arrivée: Anglais
I was surprised to learn that you know Greek. Take care. Kisses.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 8 Novembre 2008 22:44
Derniers messages
Auteur
Message
8 Novembre 2008 00:04
coseb
Nombre de messages: 30
"to learn" ne demek, onu kavrayamadım