Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Turski - senın nası kardesın oluo ya
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
senın nası kardesın oluo ya
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
andresap
Izvorni jezik: Turski
senın nası kardesın oluo ya
24 studeni 2008 04:52
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
26 studeni 2008 02:18
lilian canale
Broj poruka: 14972
A bridge for evaluation, please.
CC:
serba
26 studeni 2008 02:56
andresap
Broj poruka: 2
Un puente para la evaluación, por favor
26 studeni 2008 03:08
casper tavernello
Broj poruka: 5057
andresap: Lilian is just asking the expert for Turkish a help to evaluate the translation. It's not a translation request.
26 studeni 2008 03:51
andresap
Broj poruka: 2
Im so sorry my bad haha
26 studeni 2008 03:53
casper tavernello
Broj poruka: 5057
That's ok. It happens all the time.
Welcome to Cucumis.